源子恭平定河州之乱,振旅还师。
朝廷大为嘉奖,胡太后诏命犒赏三军,颁赐诸将。
胡太后时至晚年,将好色之心收敛,转而宠信宦官刘腾,委以侍中、右光禄大夫重职,把揽朝政,致文武畏惧,百官侧目。
刘腾虽然不会写字,却是胸怀沟壑,极有急智奸计,人所不及。兼且极其善于揣摸太后心意,更为满朝文武所不及其万一。
胡太后谓其有保护自己之功,遂多次越格提拔,致其位出三公,干预军国重事。
刘腾乃以聚敛为务,大肆收取贿赂替人求官,行贿者无有不达目的者。无独有偶,河间王元琛为定州刺史,亦以贪婪放纵而闻名,后卸任回朝,欲另谋高官。
胡太后下诏:元琛在定州之时,只差没把中山宫带回自家府中,其余无有不弄到手者,怎可再加任用!
于是将其闲置家中,不复委任。
元琛本是个官迷,如何闲居得住?于是请托刘腾,求为养子,贿赂刘腾上万金银珠宝。刘腾在太后面前为元琛说情,果使其兼任都官尚书,并出镇秦州刺史。
刘腾病重将死,胡太后便于九月癸未朔日下诏,封刘腾为卫将军,加封仪同三司。
太史令表奏天象有变,主宫中将有凶事。胡太后欲使崇宪高太后承担凶兆,暗令将其毒害。戊申夜间,高太后暴死庵寺之中,胡太后命以尼僧礼葬北邙,却又赐谥号为顺后。
胡太后因为好佛,曾派使者宋云及僧人惠生到西城求取佛经。
司空任城王元澄上书:昔孝文帝迁都时,规定城内只许设置僧、尼寺庙各一座,其余皆建于城外。因僧俗不同,欲其居清静之地,处尘世之外也。臣谓凡城中可迁寺庙,宜皆使迁到城外;不足五十僧人之寺皆命合并大庙,京外各州亦按此办理。
胡太后览奏,怒而不准。
神龟二年,征西将军张彝之子张仲瑀上书,请奏修订选官规定,以限制武将,不使其在朝中列入士大夫清品。羽林、虎贲等将士闻知,聚集千人同到尚书省叫骂,复攻入张家住宅,将张彝尽情捶打污辱,并烧其住房。张仲瑀受伤逃脱,张彝被打致死。
事发之后,朝野震惊。但胡太后只杀八个首恶,其余不再追究,后又颁布赦令安抚,令武官可按资格入选。至此朝中有识之士皆谓,北魏将致动乱不宁。
镜头转换,塞北怀朔。
当初燕国之燕郡太守高湖逃奔魏国,其子高谧做侍御史,因犯法被流放到怀朔镇,几代人居住边疆,乃养成鲜卑人习俗,便以鲜卑族人自居。
高谧之孙名唤高欢,虽然家境贫困,但有大志。在平城服役时,被富家娄氏女看到,谓其不同一般,便下嫁之。高欢因而有马匹乘骑,得以充当镇上信使。
其到洛阳之时,见到张彝被羽林及虎贲军打死,回家之后即倾尽财物,结识宾客。
有人问其缘故,高欢说道:宫中卫兵结伙焚烧大臣住宅,朝廷却畏惧其乱而不敢过问,执政如此,可见事态,某岂可死守财物,而过此一生哉?
乃与怀朔省事云中人司马子如、秀容人刘贵、中山人贾显智、户曹史咸阳人孙腾、外兵史怀朔人侯景、狱掾善无人尉景、广宁人蔡俊等人结义,仗义任气,称雄乡里。
五月戊戌日,北魏任命任城王元澄为司徒,京兆王元继为司空。
魏宗室权幸之臣竞为豪侈。高阳王元雍富冠一国,出则仪卫填塞道路,归则歌吹连日,一食直钱数万。河间王元琛与元雍争富,养骏马十余匹,以银为槽,玉凤衔铃,金龙吐旆。会诸王宴饮,以水晶锋、玛瑙碗、赤玉卮为酒器,皆中国所无者。
神龟二年十二月癸丑,任城文宣王元澄去世。
朝廷因谓选官过滥,遂大加淘汰,只有朱元旭、辛雄、羊深、源子恭及范阳人祖莹等八人因有才能留用,余者皆被罢职遣回。
太傅清河文献王元怿神采仪表俱佳,胡太后逼与私通。领军将军元乂倚仗太后宠幸骄傲放肆,穷奢极欲,元怿常按法律裁之,因此元乂怨恨元怿。
吏部为讨刘腾欢心,奏请任其弟为郡太守,元怿压而不奏,引起刘腾怨恨。
龙骧府长史宋维被元怿荐为通直郎,元乂以富贵诱之,让宋维告司染都尉韩文殊父子谋叛,欲立元怿为帝。元怿因此被监禁,经查验所告不实,复被释放。
宋维因诬告而应治罪,元乂求于太后,遂只把宋维贬为昌平郡太守。
元乂又和刘腾密谋,令主食中黄门胡定出供,说自己曾受元怿贿赂,欲在饮食中下毒,杀死皇上,以谋夺帝位。
孝明帝当时只有十一岁,遂信胡定诬陷,反与元乂商量,说要除去元怿。
秋七月丙子日,胡太后在嘉福殿,元乂奉明帝到显阳殿,刘腾关闭永巷门,胡太后不能出。元怿入宫,在含章殿被元乂令宗士擒之,送到含章东省囚禁。
刘腾伪称帝诏,命集公卿议论元怿谋反罪状。众官畏惧元乂,皆无异辞,独仆射新泰文贞公游肇不肯签名。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
元乂、刘腾执王公签名状进宫,孝明帝批准,半夜时诛杀元怿。又伪造胡太后旨令,称病还政于孝明帝,将胡太后囚于北宫宣光殿,刘腾自掌宫钥,只许递送食物。
胡太后叹道:养虎为患,却被虎噬,其言我哉。
元乂与太师高阳王元雍等人辅政,复与刘腾内外专权,相互勾结揽政。
辛卯,孝明帝行加冠礼,大赦天下,改年号为正光。
北魏相州刺史中山文庄王元熙,元英之子,与二弟给事黄门侍郎元略、司徒祭酒元篡,都受清河王元怿厚待。三人闻说清河王死讯,遂在邺城起兵,上书要求诛杀元乂、刘腾。
长史柳元章率城中平民鼓噪入城,将元熙、元篡及其诸子擒至高楼。元乂派尚书左丞卢同往邺城,斩杀元熙及其子弟。
元熙被擒,传檄诸友:我弟兄皆蒙皇太后知遇之恩,恩同慈母。今太后被废囚北宫,太傅清河王横遭杀害,圣上年幼,于前殿任人摆布。我等故率军民伸张正义,但因智力浅短,贼人未除,反身陷囹圄,上愧朝廷,下惭知己。我为忠义起兵,不得不然,肚脑涂地,并无二言。望诸友敬奉道德,保持名节,以此绝笔。
诸士见之,无不下泪。
元熙首级被送至洛阳,亲友皆不敢往观,只有故骁骑将军刁整收其尸身安葬。
邺城大乱之时,元熙次弟元略侥幸逃出,往投故友司马始宾。司马始宾同元略用苇杆扎筏,夜间渡过孟津至屯留,藏于名士栗法光家中,后投靠西河太守刁双,藏匿年余。
元略闻知元乂以帝命悬赏通缉自己,便求刁双将自己送出国境,欲投南梁。
刁双说道:人固有一死,最难得为知己而死。公且安住于此,休要担心累及于我。
元略坚决请求南逃,刁双便派侄刁昌送元略渡过长江,终至梁朝。梁武帝喜而纳之,复封元略为中山王。
元乂闻报元略被梁帝封王,方知其南逃,而不知何人所助;因恨刁整收殓元熙之尸,乃诬告刁整送走元略,将其连子弟一同抓获,欲严刑问实除之。
御史王基等人全力为刁整申辩,方才得以幸免。
魏孝明帝遂任高阳王元雍为丞相,与元乂一同总管内外朝政。清河王元怿死后,其同母弟汝南王元悦并无仇恨之心,反而送桑落酒讨好元乂,极尽谄媚讨好能事。
元乂大悦,遂命元悦为侍中、太尉,魏以重任。
元悦既掌大权,遂向己侄亦既元怿之子元亶索取元怿所遗服饰、古玩等物。
元亶不敢不应,但因未及时送去,而所送之物又不合元悦心意,元悦就令侍人以大杖重责元亶一百,几乎将元亶打死。朝臣闻知,无不深恶元悦。
镜头转换,按下北魏,再说漠北柔然。
柔然国佗汗可汗娶伏名敦妻候吕陵氏,生下伏跋可汗以及阿那瓌等六子。伏跋继为柔然可汗之后,忽然走失幼子祖惠,命人遍国查访,找寻不得。
有巫婆名唤地万者,前来叩庭求见,扬言祖惠现在天上,彼能招来见父。
伏跋可汗大喜,于是依其所说,在大泽中搭起帐幕,令其作法。地万在帐中祈祷天神,祖惠竟果然瞬时出现于帐幕中,并向其父诉说,自己一直在天上居住。
伏跋大奇,遂称地万圣女,并将其娶为正妻。地万既善法术且有姿色,伏跋对其既敬且宠,非常听信其言,任其参与国事。
数年之后,祖惠渐长成人,遂对其生母言道:我是被地万偷偷劫去,一直住在其家,并未曾上天。当时对父王所说,亦皆是地万教我。
其母遂将此事真相告诉伏跋。未料伏跋不听其说,并发怒道:地万能预见未发之事,你休要心怀嫉妒,说其坏话。
地万怕前事暴露,遂于伏跋面前陷害祖惠,并暗杀之。
候吕陵氏闻说孙儿被害,惊怒欲狂,遂派心腹大臣具列等人绞死地万。伏跋大怒,欲杀具列,恰逢阿至罗族入侵,于是暂息其事,带兵抗击外敌。
结果出战不利,兵败而回。候吕陵氏遂与具列杀掉伏跋,立其弟阿那瓌为可汗。
然而阿那瓌立为可汗王仅有十日,族兄示发便率数万精骑前来攻打。阿那瓌战败,与弟乙居伐轻骑逃往北魏。
示发攻破汗庭,即杀候吕陵氏,以及阿那瓌两个胞弟。
孝明帝闻报柔然可汗阿那瓌将至北魏,即派司空京兆王元继、侍中崔光等人将阿那瓌迎至洛阳,亲在显阳殿接见,隆重设置宴席以待,并将阿那瓌座位排在亲王之下。
阿那瓌以君臣之礼参拜道:臣因家中有难,国内臣民全都逃散。今只身前来朝拜陛下,未料陛下施天高地厚之恩,不以亡国之臣视我。臣不揣冒昧,望请陛下派兵助臣回归本国,诛灭造反逆贼,收集逃散人马。若果能借陛下天威复我旧部,臣定不忘恩,必率我百姓牛马,竭心侍奉陛下,永不背叛上朝。
是夜宾主尽欢,魏明帝并未当场答复阿那瓌之请,宴罢使人送入洛阳馆驿安置。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!